Similar User
@translationwnat
@aiida_rg
@paujr98
@arandatrad
@ana_arnillas
@miriamtraduce
@TraduRubio
@MQuiherz
@anacarbajotrad
@ElenaMgSz
@chalo_tmx
@Cris_Tradj
@irmatrad
¡Hola! Me llamo Julieta y estudio Traductorado y Profesorado de inglés en la UNC, Argentina. Todavía no me decido en qué tipo de traducción especializarme. Por lo pronto, ya sigo a muchos estudiantes y traductores y espero así poder interiorizarme más en este mundo #traduboom 💣
Porque la traducción es magia (¡claro que sí! 😉) es que los traductores, como los magos, merecen los aplausos. Salvando la metáfora, que se nombre a quien traduce no debería ser algo para agradecer, es lo que corresponde.
Hola, @Cronistacom Sería bueno que quienes escriben para ustedes se informen un poco sobre cómo son las carreras de traducción e interpretación antes de publicar que vamos a desaparecer como si fuésemos data entries. Hablen con profesionales antes de publicar estas cosas.
A HUGE problem of English being hegemonic (a language translated but that doesn’t translate into) is that knowledge production by Anglo academics is taken to be the ultimate and latest. But unless you speak other languages (and most gringos don’t), you ignore worlds, my friends.
Ya es una realidad: MANUAL DE TRADUCCIÓN Y ADAPTACIÓN DE CANCIONES PARA DOBLAJE Y TEATRO MUSICAL, escrito por Iñaki Torre y Nicholas Saunders.
Dondequiera que flamee, nos llena de orgullo ❤️ 20 de junio, Día de la Bandera.
¿Cuándo se pone mayúscula tras dos puntos? ¿Qué hago si quiero introducirme en la corrección? ¿Pongo coma en esta oración condicional? ¿Deben saltarme las alarmas con este cliente? Descarga aquí las #tabufichas drive.google.com/drive/folders/… #corrección #traducción #revisión #escritura
QUE TRADUCIR NO ES SOLO SABER INGLÉS
Nos cansamos de decirlo por las buenas, así que le pedimos ayuda al sereno de Novak...
Algo hicieron bien para haberse encontrado con éste tweet
Voy a decir algo: Hasta las narices de que para ser traductora te pidan años de experiencia pero nadie te quiera dar experiencia ni para prácticas. Hala, ya lo he dicho.
El 25 de Mayo de 1810, como consecuencia de la Revolución de Mayo, se conformó el primer gobierno patrio en el Cabildo de Buenos Aires. Ese día dimitió el Virrey Cisneros y se estableció la Primera Junta de Gobierno, presidida por Cornelio Saavedra. ¡VIVA LA PATRIA! 🇦🇷❤
He decidido que este mes voy a intentar ser más positiva
¡Hola! Me llamo Julieta y estudio Traductorado y Profesorado de inglés en la UNC, Argentina. Todavía no me decido en qué tipo de traducción especializarme. Por lo pronto, ya sigo a muchos estudiantes y traductores y espero así poder interiorizarme más en este mundo #traduboom 💣
United States Trends
- 1. Pam Bondi 119 B posts
- 2. Jameis Winston 3.439 posts
- 3. Gaetz 943 B posts
- 4. Brian Kelly 3.394 posts
- 5. Browns 32 B posts
- 6. #911onABC 11 B posts
- 7. Bryce Underwood 18,5 B posts
- 8. #GoBlue 5.920 posts
- 9. #TNFonPrime 1.821 posts
- 10. #PITvsCLE 2.537 posts
- 11. Michigan 68,4 B posts
- 12. Brad 33,6 B posts
- 13. #DawgPound 2.692 posts
- 14. Lindor 3.605 posts
- 15. Trump University 10,3 B posts
- 16. Shohei Ohtani 50,6 B posts
- 17. Seton Hall 1.115 posts
- 18. Keanu 10,2 B posts
- 19. Aaron Judge 18,4 B posts
- 20. Kazee N/A
Who to follow
-
Natalia 👩🏻💻
@translationwnat -
Aïda Raya
@aiida_rg -
Paula Jiménez 🥑
@paujr98 -
Lucía. ✨
@arandatrad -
Ana
@ana_arnillas -
miriamtraduccion
@miriamtraduce -
Ana Rubio
@TraduRubio -
Tinkerbell in WordLand ✍✈
@MQuiherz -
Ana Carbajo García
@anacarbajotrad -
Elena Magro
@ElenaMgSz -
Gonzalo García
@chalo_tmx -
Cristina
@Cris_Tradj -
Irma
@irmatrad
Something went wrong.
Something went wrong.