@tarjmas Profile picture

S&S Translation

@tarjmas

[email protected] | نقدم لكم خدمات الترجمة والتدقيق من اللغة العربية إلى الانجليزية والعكس

Joined March 2017
Similar User
Mudashiru A. Obasa photo

@mudashiru_obasa

Technovation photo

@technovation

Wejdan | وجدان photo

@WejdanAllsaleh

Al-Sailiya club نادي السيلية الرياضي photo

@AlSailiyaclub

0097470490666محفظ الوحيين El-Mohafez photo

@elmohafezapp

فريق الترجمة السعودي photo

@4_sauditt

ᴍᴏʜᴀᴍᴍᴇᴅ photo

@vip_exc

mazen Alshamrani photo

@mazgraffiti

ٌ photo

@da_98i

AlJohara A. AlThani photo

@JayAlthani_

srab photo

@srab542

Saif Al Harthy photo

@alsumri70

عبد الحكيم photo

@trd7h

Speak only when you are sure that your words are better than your silence. - تحدث فقط عندما تكون متأكداً أن كلماتك أفضل من سكوتك .


S&S Translation Reposted

العميل #المثالي باختصار: يرسل رسالة فيها: ١. طلب ترجمه ٢. الملف المراد ترجمته ٣. وقت التسليم ٤. السؤال عن السعر ٥. أخرى إن وجد (تنسيق معين، ترجمة الصور أو إهمالها، صيغة الملف ..الخ) 👌🏻


S&S Translation Reposted

هذا قاموس فريد من نوعه أنصح كل من يهتم بالترجمة باقتناءه: أحياناً تفكر بشيء لكن لا تعرف اسمه بالعربية وتريد معناه بالإنجليزية، وليكن مثلاً أحد القطع الموجودة في الكاميرا، كل ما عليك فتح القاموس على صفحة camera وتجد الكلمة مصورة ومكتوبة. القاموس يحتوي على ما تتوقعه وما لا تتوقعه.

Tweet Image 1
Tweet Image 2
Tweet Image 3
Tweet Image 4

S&S Translation Reposted

مشروع "قاعدة بيانات المترجم عن بعد" للخريجين والخريجات والمقبلين على التخرج وطلبة الترجمة ممن لديهم الرغبة بالعمل و التطوع في مجال الترجمة (لمزيد من المعلومات والانضمام يجب قراءة الفقرة الأولى في الرابط التالي): kentstate.az1.qualtrics.com/jfe/form/SV_b8… #المترجم_في_خدمة_المترجم @english_psau


S&S Translation Reposted

يقول اللغويون أنه عندما يستخدم الناطق بالإنجليزية الفعل aks بدلا من ask،فهو يفعل ذلك وفق عملية صرفية اسمها metathesis، يتم فيها تبديل حرفين متجاورين داخل الكلمة. وجدت في بعض اللهجات في #اللغة_العربية هذا المثال: "أيّس" بدلا من "يأس". هل لديكم أمثلة أخرى من العربية؟ #اللغويات


S&S Translation Reposted

إذا رأيت مقطعا يستحق الترجمة وذلك بأن يكون فيه تعريف بالإسلام أو جواب على شبه تثار حوله أو فيه توضيح لإشكالات عقدية أو روحية أو غير ذلك من المواضيع التي يحتاجها الغرب فراسلنا على الخاص مشكورا مأجورا


"To me, it seems a dreadful indignity to have a soul controlled by geography." - George Santayana " أعتقد أنها إهانة فظيعة أن يكون للمرء روح محكومة جغرافيًا.“ -جورج سانتيانا


Quality has a price (;


S&S Translation Reposted

#المترجم_في_خدمة_المترجم من #الخاص "ابحث عن ترجمة عربية لمصطلح في امن المعلومات هو: Business Email Compromise 🌸🌷


S&S Translation Reposted

لكل متقن للغة الإنجليزية..هذا الحساب يكاد يتوقف لعدم المترجمين المتعاونين؛ فنرجو ممن عنده القدرة والإتقان الكافي أن يساهم في إنجاح هذا المشروع االعظيم الذي يهدف للتعريف بالإسلام لكل ناطق بالإنجليزية(اللغة الأم)في العالم كله ولا يخفى عظم أجر الدعوة إلى الله وظيفةالأنبياءوصفوةالخلق


S&S Translation Reposted

🥇وقديمًا ترجموا: حول مكانة المترجم ✒بقلم الأستاذ: عبدالعزيز الذكير @A_Althukair 📝تدقيق الأستاذ: وافي الثقفي @mytranslator000 iamatranslator.org/single-post/20…


S&S Translation Reposted

Peace be upon our prophet Muhammad ❤️ #الجمعه


S&S Translation Reposted

من يعطينا ترجمة تسويقية بنفس الوزن (rhyme)؟🙂 #الترجمة Too heavy to carry?

Tweet Image 1

S&S Translation Reposted

قائمة عن #مؤتمرات_الترجمة_٢٠١٩ توفر لك مكان ووقت المؤتمر و رابط الموقع الرسمي #المترجم_في_خدمة_المترجم

Today on @OpenMicXL8 Translation Conferences 2019 by Pieter Beens bit.ly/2ByWs1N #xl8



S&S Translation Reposted

#المترجم_في_خدمة_المترجم من أراد المشاركة في مجلة @AwjYM ومجالاتهم: - تربية الأبناء - العلاقات الأسرية - انتقاد الليبرالية وبعض ممارساتها المجتمعية (مثل الشذوذ والإجهاض وقتل الأجنة الحية بغير ضرورة والقتل الرحيم وتغيير الجنس، ودعوتهم إلى كل ذلك) - نقد الإلحاد - المادية 🌸🌷

Tweet Image 1
Tweet Image 2

Loading...

Something went wrong.


Something went wrong.