@farid_trads Profile picture

Farid Larbi

@farid_trads

Arabic-French Translator | Traducteur Arabe-Français | مترجم عربي-فرنسي | Volunteer at @rasaif_com

Similar User
معهد الملك عبدالله للترجمة والتعريب photo

@tai_imamu

مجموعة خدمة المترجم photo

@ServMutarjim

أكاديمية المترجم الافتراضية photo

@Amutarjim

عبدالرحمن السيد 🌐 photo

@AbdulrahmanTR

الملتقى الدولي للمترجمين🌐 photo

@IFTranslators

I am a Translator 🌐 photo

@itranslatorg

فهد الهذلول | Fahd AlHathloul photo

@Fhathloul

جمعية الترجمة | SATA photo

@SATA_Saudi

د. نهى العويضي photo

@DrNohaAlowedi

۵ 𝗟𝗮𝗯𝗶𝗯𝗮 | لَـبـيـبَـة photo

@Labiba_Fr

Yahya Shaikhi photo

@YahyaAlshaikhi

عزه الغامدي | ترجمة 🌐 photo

@Azzahlator

Ashraf Amer photo

@Ashraf_Amer_TPE

محمد الدغيم - Mohammed photo

@linguiste89

إيمان | ترجمة 🌐 photo

@iman_7i

التَّرجمة الفرنسية لأبيات كان الخلفيةُ الرَّاشد عُثمان بن عفان يُطيل ذكرَها.. لذاذة = jouissance إثم = crime عار = honte لذة = joie المصدر: النسخة الفرنسية لكتاب المَسعودي "أطواق الذهب ومعادن الجوهر – Les Prairies d'Or" / ترجمة : C. BARBIER DE MEYNARD و PAVET DE COURTEILLE

Tweet Image 1

Farid Larbi Reposted

قد ما تقدر حاول ما تترجم كلمة Good لجيد، اللغة العربية مخزونها اللغوي كبير جدًا من الظلم تلزم نفسك بكلمة وحدة "جيد"

Tweet Image 1
Tweet Image 2
Tweet Image 3
Tweet Image 4

« Hélas Palestine !... Ne tournez pas le dos à ce peuple résistant dont le destin est de combattre la plus vile des nations. » — Mahmoud Chaker

• آه لفلسطين...لا تخذلوا شعبًا مجاهدًا كُتبَ عليه أن يقاتل أنذال الأمم. محمود محمد شاكر جمهرة مقالاته | ج١ ص٣٦٥ |ط٢ الخانجي بالقاهرة



عند الحديث عن الجذور التاريخية للقضية الفلسطينية، أول ما يتابدر إلى الذهن هو "وعد بلفور". لكن ما يغفل عنه الكثيرون هو "محاكمات نورنبيرغ" ومخرجاتها. فما تقرر في هذه المحاكمات من الكذب والزور والظلم هو الذي برر فيما بعد جرائم التي ارتكبها الأنذال في احتلالهم لأرض فلسطين.

Tweet Image 1

« Les graines que les sionistes ont semées en #Palestine 🇵🇸 ne germeront pas ; et si elles germent, les plants ne survivront pas. Attendez donc ! Nous saurons attendre avec vous. » – Al-Bachir Al-Ibrahimi (érudit algérien 🇩🇿) #Gaza_Genocide #غزه_تقاوم

• إنّ غرس صهيون في #فلسطين لا ينبت، وإذا نبت فإنه لا يثبت، فانتظرونا إنَّا معكم من المنتظرين. محمد البشير الإبراهيمي آثاره | ج٣ص٤٤٤ | ط١ دار الغرب الإسلامي



لاحظتُ حديثا أن بعض كتاب الصحف، إذا أرادوا أن ينسبوا شخصا أو أمرا، لبلاد آذربيجان وأفغانستان، قالوا: الآذربيجاني والأفغانستاني... والذي عهدته عند القدماء أن النسبة لهذين البلدين تكون بقولنا: الآذري والأفغاني... فما الذي ترون ؟

Tweet Image 1
Tweet Image 2

Farid Larbi Reposted

When God blesses you financially, don't raise your standard of living. Raise your standard of giving. —Mark Batterson عندما يوسع الله عليك رزقك فلا تعش حياة عنوانها الرفاهية والثراء بل كن من اهل البذل والسخاء —مارك باتيرسون #ترجمة_عواد


Farid Larbi Reposted

تعتبر قناة التلجرام هذه من أعظم الكنوز التي أعرفها حيث أنها مليئة بمقالات وأبحاث حول أمور كثيرة ومهمة في عالم الترجمة، أنصحكم بها. #المترجم_في_خدمة_المترجم t.me/Arbib4ts


Loading...

Something went wrong.


Something went wrong.