@chirimaruchin Profile picture

Martín

@chirimaruchin

Translation Studies Metamodernism(o) 日本語/euskara/English/castellano

Similar User
Mónica Jáñez photo

@monicajanez

Inés Mesonero photo

@MesoneroInes

isallue photo

@isallue

Claudia Toda photo

@ClauToda

Lorena photo

@lorenapereztr

Violeta Yágüez photo

@violetayagueztr

Nerea Gaitero photo

@nerea_gaitero

ander hidalgo 🌿 photo

@anderhache

pau photo

@paaumolina_

Noelia Rodríguez Otero photo

@NoeliaRotero

Helena (Oscar Wilde's Version) photo

@HelenaAsencio

María Valdunciel photo

@marietaa97

nuriagcacho✨ photo

@rosquilletas_

Martín Reposted

📚En diciembre 'El futuro de la teoría: una manifiesto metamodernista' ⚡️⚡️⚡️@Ghost_Image_⚡️⚡️⚡️ Un libro para gobernarlos a todos... 🔥🔥🔥

Tweet Image 1

Martín Reposted

私've 決ed to 始t 書iting 私y 英語 with some 漢字 in it, just to 見ee 何 起ens. The 振ri仮名 will be a bit 恣意的 at 一st, but that's 大丈夫. Nothing 始ts 完璧. 個人的ly, I 思ink it's not too 悪, I 出来n 読ead 何 私've 書itten here without much 難ty, but some 人 might not 好e it.


Martín Reposted

Bacalao, “bizcocho”, encurtidos y mucho vino: así se comía y cocinaba en un barco del siglo XVIII elpais.com/gastronomia/20…


Martín Reposted

«El lenguaje absoluto -“nunca, siempre, todos, nadie, jamás”- tiende a provocar ansiedad y depresión. Es saludable matizar una opinión tajante o rebatir racionalmente ideas simplistas: “nos roban, nos odian, nos invaden”». milenio.com/cultura/laberi… vía @SCLaberinto


Martín Reposted

Sunday semiotician be like… #semioticmemes #semiomemes

Tweet Image 1

Martín Reposted

One of the greatest MYTHS in cultural psychology is collectivists (e.g. Asians) don't compete––they are a kumbaya/harmonious/lovey dovey bunch who prioritize interpersonal relationships, unlike those individualistic Americans who are self-serving and competitive. 1

Tweet Image 1

Martín Reposted

Here's the full first draft of all the 気 questions. Good luck. 頑張ればできる気がするけど、できなければ気にしないで。気の狂った人に作られたので。

Tweet Image 1
Tweet Image 2

Martín Reposted

O orgullo feliz de traducir o pequeno. A través de @MaraRamosSalga2 cheguei a esta radio do Dpto de Tradución e Documentación da @usal : @dondelenguas Aquí a entrevista de MartínAzcárate á tradutora sobre o grande e o pequeno do euskara e galego. programadondelenguas.blogspot.com/2023/12/el-org…


La semana pasada los/las compis de @RadioUSAL me invitaron a participar en un programa sobre mi experiencia en el extranjero.😊 Se puede escuchar en Ivoox y en el archivo de Radio USAL: radio.usal.es/programa/usale….👂

Ya está disponible el nuevo episodio de Usaleros por el Mundo. @ivoox go.ivoox.com/rf/125260666?u…



Martín Reposted

Belén Santana reseña el libro «¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas?», de José Francisco Ruiz Casanova, sobre inteligencia artificial y traducción literaria. vasoscomunicantes.ace-traductores.org/2024/02/19/sue…


Martín Reposted
Tweet Image 1

“Al final todos parecen iguales”: qué dice de ti la foto de Tinder, la mayor colección de retratos del mundo elpais.com/icon/2024-02-0… a través de @el_pais


Martín Reposted

What I love about Japanese 19 ct neologisms is that they often reveal Latin/Greek etymologies that aren't transparent in English. Dinosaur means "scary lizard" (δεινός + σαῦρος) and was rendered into Japanese (>Chinese, Korean, VNese) with the more glorious SCARY DRAGON 恐龍 1/3

Tweet Image 1

Ya está disponible el nuevo episodio de Usaleros por el Mundo. @ivoox go.ivoox.com/rf/125260666?u…



Kirmen Uribe: «Nothing is lost in translation. Books flourish in translation [...] So, let’s be open to languages». lithub.com/nothing-is-los…


Martín Reposted

Nuestr@s estudiantes que llevan el programa de radio @DonDeLenguas han entrevistado a Christos Ellinides, el responsable de la Dirección General de Traducción 👏💙🇪🇺💙👏 en el marco del Encuentro de la #RedEMT @translatores @CEllinides

#EMTnet meeting @usal🇪🇸: our DG @CEllinides “Glad to provide an interview to Radio Usal and thanks to all the students that contributed to the success of another EMT network meeting” #xl8

Tweet Image 1


世界が注目! 新進気鋭 大阪生まれの噺家 「桂二葉」に密着。 youtu.be/_TsDk0aVAoA


Martín Reposted

本日(7月3日(月))の朝日新聞朝刊の「多民社会」に「やさしい日本語」の理念の重要性を論じた記事が掲載されました。私の談話も載せていただいています。多くの方に読んでいただければと思います。よろしくお願いいたします。

Tweet Image 1

Hacen de la tierra en mayo espejos los campesinos, y las flores iluminan por la noche los caminos. En la tierra hay un espejo donde se miran las nubes; arroz, tierra, agua y verde flotan y hasta el cielo suben.

Tweet Image 1

Martín Reposted

【第34回 5/12放送】金曜3時のマイジェネ! 今回のゲストは「筑波大学落語研究会 食亭円珍さん」‼️ 今回落語について語ってくださるのは、なんとスペインからの留学生‼️🇪🇸 実際に落語を披露してくださるそうです✨ リンクはこちら↓ youtu.be/D4QD6cAJ-ko #マイジェネ#落語 #筑波大学 #ITF.

Tweet Image 1

Loading...

Something went wrong.


Something went wrong.